Este pretende ser un blog de Lengua Castellana y Literatura que sirva de ayuda a cualquier persona interesada en la materia, pero, de un modo especial, a mis alumnos, en quienes me encantaría despertar el deseo de convertirse en amigos de las palabras.

Yo me declaré amiga de las palabras una tarde de 1996, cuando tropecé con esta página de la deliciosa novela de Carmen Martín Gaite Nubosidad variable:

A ella le gustaba inventar palabras y desmontar las que oía por primera vez, hacer combinaciones con las piezas resultantes, separar y poner juntas las que se repetían. Las palabras un poco largas eran como vestidos con corpiño, chaleco y falda, y se le podía poner el chaleco de una a la falda de otra con el mismo corpiño, o al revés, que fuera la falda lo que cambiase. Alternando la “f” y la “g”, por ejemplo, salían diferentes modalidades de paz, de muerte, de santidad y de testimonio: pacificar y apaciguar, mortificar y amortiguar, santificar y santiguar, testificar y atestiguar; era un juego bastante divertido para hacerlo con diccionario. Algunos corpiños como “filo” que quería decir amistad y “logos”, que quería decir palabra, abrigaban mucho y permitían variaciones muy interesantes. Ella un día los puso juntos y resultó un personaje francamente seductor: el filólogo o amigo de las palabras. Lo dibujó en un cuaderno tal como se lo imaginaba, con gafas color malva, un sombrero puntiagudo y en la mano un cazamariposas grande por donde entraban frases en espiral a las que pintó alas. Luego vino a saber que la palabra ‘filólogo’ ya existía, que no la había inventado ella.

-Pero da igual, lo que ha hecho usted es entenderla y aplicársela -le dijo don Pedro Larroque, el profesor de Literatura-. No deje nunca el cazamariposas. Es uno de los entretenimientos más sanos: atrapar palabras y jugar con ellas.

O sea, que le daba alas. Y ella les daba alas a las palabras, porque era su amiga, y porque ser amigo de alguien es desearle que vuele.


Al profesor de Matemáticas, en cambio, no le divertían nada estos juegos de palabras, le parecían una desatención a los problemas serios, una manipulación peligrosa del dos y dos son cuatro, una pérdida de tiempo. Cuando un buen día, sin más preámbulo, empezó a hablar de logaritmos, hubo en clase una interrupción inesperada y un tanto escandalosa. La niña del cazamariposas se había puesto de pie para preguntar si aquello, que oía por primera vez, podía significar una mezcla de palabra y ritmo. Las demás alumnas se quedaron con la boca abierta y el profesor se enfadó.


– No hace al caso, señorita Montalvo. Está usted siempre en las nubes -dijo con gesto severo-. Le traería más cuenta atender.


La niña rubia, que ya estaba empezando a pactar con la realidad y a enterarse de que las cosas que traen cuenta para unos no la traen para otros, se sentó sin decir nada más y apuntó en su cuaderno: “Logaritmo: palabra sin ritmo y sin alas. No trae cuenta.”

 

Carmen Martín Gaite, Nubosidad variable

 
 
 
 

 

Carmen Martín Gaite

Carmen Martín Gaite

 

71 Responses to “A los amigos de las palabras”


  1. 1 criscordero marzo 27, 2009 a las 8:56 pm

    Aunque sea repetitivo, felicidades por el Blog Raquel. Ya verás cómo van subiendo las visitas y que ilusión hace. Besos desde Bezana

  2. 2 Raquel Pelayo marzo 30, 2009 a las 1:47 pm

    Muchas gracias, Cris;)

  3. 3 Navirhe abril 21, 2010 a las 11:04 am

    Hola Raquel.
    Soy una estudiante de 2 de bachillerato de Cantabria y una gran admiradora de tu trabajo en este blog, ojalá todos tuvieramos profesores asi!!.
    Quería pedirte un favor, porque nadie me ha ayudado hasta ahora. Podrías resolver la sintaxis del examen del año pasado de junio?. Me plantea muchas dudas y nadie ha querido resolvérmelas. La oración es esta:

    Sus palabras te producirán la nostalgia de otro tiempo, la melancolía de la ausencia. Y verás que eres otro, en efecto, en el llanto del anterior, que no cesará de pedir que le hagas un hueco en tu existencia.

    Muchisimas gracias por adelantado.

  4. 4 Raquel Pelayo abril 23, 2010 a las 9:33 pm

    Hola, Navirhe. Me alegro mucho de que mi blog te esté resultando de utilidad.
    En cuanto a la sintaxis del examen de junio del año pasado, se trataba de dos enunciados (separados por un punto), aunque estaban coordinados copulativamente entre sí por el nexo supraoracional “Y”.
    El primero de ellos era una oración simple, con núcleo “producirán” (hay quien interpretó que eran dos yuxtapuestas, y que en la segunda se había elidido el verbo, pero yo no lo creo necesario).
    Con respecto al segundo enunciado, su núcleo es “verás”, y de él depende una subordinada sustantiva en función de CD, que llega hasta el final de la oración. Dentro de esa sustantiva, hay una subordinada adjetiva (“que no cesará…”), complementando a “anterior” (dentro de la subordinada, el relativo “que” funciona como sujeto). El núcleo de esa adjetiva es la perífrasis verbal “cesará de pedir” (en la corrección de la PAU también se dio por bueno considerar que el núcleo era solamente “cesará” y que de él dependía una subordinada de infinitivo en función de complemento de régimen / suplemento).
    Te recuerdo que lo que se pide en la PAU es sintaxis global, con lo cual no habría que entrar en más detalles. Si tienes alguna duda más o no te ha quedado claro, házmelo saber.

  5. 5 Navirhe mayo 18, 2010 a las 1:56 pm

    Muchas gracias Raquel, tu respuesta fue muy rápida aunque yo no miré hasta hoy.
    Unas dudas más, en la subordinada sustantiva al ser el verso ser, otros es atributo?.
    Y respecto a “en efecto” qué función hace? es un elemento extraoracional?.
    Gracias de nuevo!!

  6. 6 Raquel Pelayo mayo 18, 2010 a las 6:55 pm

    Sí, el pronombre indefinido “otro” sería atributo de “eres” y la locución “en efecto” cumple una función extraoracional, porque está aislada mediante pausas del resto de la oración y en realidad su función es vincular este enunciado a lo dicho anteriormente (estos elementos reciben distintos nombres en gramática: complementos oracionales, modificadores, marcadores oracionales, nexos supraoracionales, etc.).

  7. 7 Laura Asensi Cobreros 3ºC mayo 23, 2010 a las 12:58 pm

    Hola Raquel!! Tengo una duda de gramática. ¿Como puedo diferenciar un CC de un C Rég?
    Hay muchas oraciones en las que dudo: Pej: ultimamente no voy al cine ni salgo de noche. ¿”Al cine” sería CRég?

    Gracias por todo.

  8. 8 Raquel Pelayo mayo 23, 2010 a las 6:44 pm

    ¡Hola Laura! La diferencia fundamental entre un complemento circunstancial y un complemento de régimen es que en el segundo la preposición va exigida o regida por el verbo. Es verdad que el verbo “ir” se construye muchas veces con la preposición “a”, pero de igual manera se puede combinar con otras que indican lugar como “desde”, “hacia”, “hasta”, etc. Por eso, yo diría que en ese caso “al cine” es un CCL. De todas formas, a veces la diferencia es muy sutil e incluso discutible (de hecho, hasta los años 70 se consideraba que todo eran CC). Espero haberte ayudado. Lamentablemente, la sintaxis no es una ciencia exacta😀

  9. 9 Navirhe mayo 26, 2010 a las 6:10 pm

    Hola Raquel, un amigo me dejó el examen del año pasado de acceso a modulos y en lengua pusieron esta oracion:

    En los sótanos del imperio se encuentra hoy la zona de máxima influencia del español en la vida ordinaria.

    Al principio dije que estaba muyyy facil…pero luego no se que hacer con ese sujeto tan largo!!! son adyacentes? CCLs??.
    Cada día dudo más!!!

  10. 10 Raquel Pelayo mayo 27, 2010 a las 12:15 pm

    A ver, para no dudar tanto solo hay que tener unas cuantas cosas muy claras. Esa oración es SIMPLE. El núcleo oracional es “se encuentra” y a él va antepuesto un CCL (“En los sótanos del imperio”). En efecto, el sujeto es largo, pero eso no tiene que suponer ningún problema. Su núcleo es el sustantivo “zona”, que está complementado por un sintagma preposicional (“de máxima influencia del español en la vida ordinaria), dentro del cual, a su vez, el núcleo “influencia” está complementado por el adyacente “máxima” y por otros dos sintagmas preposicionales (“del español” y “en la vida ordinaria”). El problema vuelve a ser la nomenclatura, pero a mí me daría igual que los llamaras complementos nominales o adyacentes (viene a ser lo mismo).
    Lo que sí es un error IMPORTANTE es que los consideres CC. El circunstancial (al igual que el CD, el CI, el C. de régimen, etc.) es un complemento VERBAL, no nominal. Los CC aparecen en el predicado, o dentro de subordinadas, pero no en un sintagma nominal. Si “en la vida ordinaria” es un CCL, ¿a qué verbo complementa?
    Espero haberte aclarado, ya me dirás.

  11. 11 Ignacio julio 12, 2010 a las 7:38 am

    Me encanta este blog…

  12. 12 Raquel Pelayo julio 12, 2010 a las 1:19 pm

    Muchas gracias, Ignacio. Acabo de entrar en el tuyo y me parece impresionante.

  13. 13 Una octubre 9, 2010 a las 6:43 pm

    hola raquel! llevo tiempo buscando un blog de profesor de lengua y literatura… es que necesito me quites una duda…

    ¿si una ama la literatura, pero no tiene vocación para la docencia, una debe estudiar igual un profesorado de lengua y literatura?

    bueno agradeceria me dieras una mano con esta inquietud.

  14. 14 Raquel Pelayo octubre 15, 2010 a las 11:39 am

    La carrera en sí no se llama “profesorado de lengua y literatura”, sino Filología Española, o Hispánica. Esto significa que no son estudios dirigidos a que te formes como docente, sino a hacerte experto en la lengua castellana y en su literatura.
    Otra cosa es que la salida laboral más común para los filólogos sea la docencia, eso es cierto, no te voy a engañar. La decisión última debes tomarla tú. Yo siempre aconsejo a mis alumnos que se guíen por sus preferencias y gustos a la hora de elegir qué estudios cursar, pero también debes pensar a qué te gustaría dedicarte profesionalmente.
    Decidas lo que decidas, no dejes de lado tu amor por la literatura:)

  15. 15 alfredo enero 9, 2011 a las 5:09 pm

    Buenas tardes Raquel.
    Me has tenido toda la tarde entretenido con tu blog, me parece estupendo.
    Al ver has facilitado dirección sobre blog de Machado, conoces alguno exclusivo de Lorca?
    gracias y a seguir

  16. 16 TERESA enero 12, 2011 a las 12:43 pm

    Hola Raquel, soy una estudiante de 2º de bachillerato y estamos haciendo el cometario de texto del artículo de Almudena Grandes “Yo voy”, y no nos ponemos de acuerdo sobre el asunto, tema o idea principal, para algunos es argumentos para ir a la huelga general, otros piensan que son las condiciones laborales de los trabajadores y que éstos son el motor de la economía. Se pido que me lo aclares. Muchas gracias.

  17. 17 Raquel Pelayo enero 17, 2011 a las 11:38 am

    Te remito a mi otra respuesta. El texto trata sobre todas esas cosas, pero hay que buscar una manera de formularlo correctamente recogiendo la idea esencial. Que los trabajadores son el motor de la economía es en realidad una de las razones por las que le parece mal a la autora que se recorten sus derechos, y como no está de acuerdo con esa medida, piensa ir a la huelga. Todo está relacionado.

    Una posible manera de enunciar el tema sería: “La autora manifiesta su deseo de ir a la huelga general porque a su juicio el Gobierno ha propuesto una reforma laboral que menoscaba los derechos de los más débiles”. Pero puede haber muchas maneras diferentes de formularlo.

  18. 18 Nora marzo 18, 2011 a las 2:24 pm

    Raquel:

    Soy argentina, profesora de Lengua y Literatura y me estoy iniciando en el diseño de sitios web para mis alumnos. Navegando por internet encontré tu blog y quisiera expresarte mi admiración por tu trabajo. No imagino el tiempo que le has dedicado a este espacio. Es verdaderamente brillante por los niveles que abarca, las actividades propuestas y los enlaces.
    Sin duda tus alumnos deben disfrutar mucho de este sitio (y yo también, aún no termino de explorarlo.)
    En tu foto se te ve muy joven y esa onda se transmite. Gracias por compartirlo con todos nosotros.

  19. 19 Raquel Pelayo marzo 24, 2011 a las 2:59 pm

    Muchísimas gracias por tu comentario, Nora. La verdad es que sí le he dedicado tiempo al blog, aunque por circunstancias ahora lo tengo un poco abandonado, y se agradece mucho que haya quien lo encuentre útil. Los alumnos… bueno, supongo que la mayoría nunca lo valora ni lo disfruta lo que uno quisiera, pero en esta profesión hay que conformarse con los pequeños logros.
    Ah, y gracias también por recordarme que tengo que actualizar la foto de perfil, porque ya tiene unos añitos (sigo siendo joven, pero ya no tanto, jeje).
    Un abrazo desde España.

  20. 20 Pablo abril 2, 2011 a las 8:14 am

    Hola Raquel, soy estudiante de 2º Bachillerato en Madrid, y no sé si podrás resolverme unas dudas de sintaxis:

    ¿Dentro de una subordinada sustantiva de CDirecto, puede haber una sub adverbial de condicional, tal que la sustantiva de CD *sólo* la constituyan el nexo “que” y la adverbial condicional?

    Perdón si me he explicado mal. en cualquier caso te pongo la oración:
    “Digo que si usted no cree que haya sido la maldita pobreza la que ha obligado a esas mujeres”

    Por cierto, ¿”a esas mujeres” es C Directo o Indirecto? y ¿”la que ha obligado a esas mujeres” es sub adjetiva sustantivada, pero en qué función?

    Muchísimas gracias antemano.

  21. 21 Raquel Pelayo abril 2, 2011 a las 12:38 pm

    Hola Pablo.

    En primer lugar, yo diría que la subordinada sustantiva de CD que depende de “Digo” está introducida por dos nexos (“que si”) y llega hasta el final de la oración (Lo digo). No veo aquí una subordinada condicional. Recuerda que la conjunción “si” también puede introducir sustantivas cuando son interrogativas indirectas, como en este caso. La conjunción “que” en realidad lo que hace es darle énfasis a la pregunta, pero podría haberse suprimido: “Digo si usted no cree…”.

    Dentro de esta subordinada sustantiva, hay otra que también es sustantiva en función de CD y que depende del verbo “cree” (“usted no lo cree”). Y, por último, dentro de ésta hay en efecto una subordinada de relativo sustantivada (“la que ha obligado…”) que ejerce la función de atributo (“haya sido” es el verbo y “la maldita pobreza”, el sujeto). En cuanto al sintagma “a esas mujeres”, es CD (“obligar” es un verbo transitivo).

    Espero haberte ayudado. Un saludo.

  22. 22 Pablo abril 2, 2011 a las 6:33 pm

    No podrías haberme ayudado más profunda, clara y rápidamente que como lo has hecho.
    Muchísimas gracias Raquel. Muchos profes como tú, y España sería otra cosa😛

    (Entonces, los nexos “que” y “si” se marcan como dos nexos contiguos que ambos encabezan la segunda subordinada de CD, entiendo.)

  23. 23 Raquel Pelayo abril 3, 2011 a las 8:23 pm

    Jajaja, no hay de qué, no es para tanto. Me alegro de haberte aclarado la duda. Eso es, los dos nexos introducen la sustantiva de CD.

  24. 24 Pablo abril 4, 2011 a las 2:12 pm

    Hoy me han sacado voluntario para corregirla en clase y perfecto. Gracias. (Hombre, no ya por la oración, sino por la disposición con la que veo que tratas a todos, alumnos tuyos o no)
    Un saludo🙂

  25. 25 Raquel Pelayo abril 4, 2011 a las 2:22 pm

    Qué bien que hayamos coincidido en el análisis tu profesor y yo (no siempre pasa).
    Por cierto, muy interesante el blog de ecología en el que escribes. Espero que mantengas siempre vivas tus inquietudes (y que sigas dándole también a la sintaxis, jeje). Un saludo:)

  26. 26 Pablo abril 4, 2011 a las 3:13 pm

    Ya me ha pasado, sí, que defienda que un determinado sintagma desempeña X función y no la que habías puesto, y transforma la frase para que tenga sentido (y, a su ortopédica manera, lo tiene, sí, pero…..) Pero como uno es profano en esto de la Filología…🙂

    ¿TE GUSTA EL BLOG? Sería un PLACER tenerte de lectora esporádica. Y mira que no me gusta eso de “ecología”, por lo dogmatizado y politizado que está ese término hoy en día, cuando no es más que una especialidad de la Biología (que sí, que voy por Ciencias ;P) pero suena cada dos por tres, y cada vez más vacía (y “vaciada”) de sentido. Qué pena..

    Pues nada, lo dicho:
    Muchas gracias, Raquel.

  27. 27 Mely Marlasca abril 21, 2011 a las 11:28 am

    Hola Raquel…. seguro que no me recuerdas, fui tu profesora en el C.P. José Arce Bodega, cuando estudiabas EGB…. hace ya un poco. de Mates, Ciencias….. tenías de compañero, entre otros a Pacho… ¿Te acuerdas un poco?
    Cuando estaba limpiando el trastero…. entre carpetas y papeles apareció un pequeño cuaderno titulado ” La célula” cuya autora es Raquel Pelayo…. ¡no veas cómo me alegró verlo y volverlo a leer y disfrutar con los perfectos dibujos…
    Y me preguntaba ¿qué será de Raquel? buscando en internet…. apareciste y ya eres profesora de Lengua en IES de Meruelo…. ¡qué ilusión!
    Yo sigo en educación, pues en el 1992 oposité a Secundaria y desde entonces soy Orientadora, actualmente estoy en el IES Las Llamas de Santander…. y me gustaría poder comunicar contigo en algún momento
    Mi e-mail es: orientadoralasllamas@gmail.com

  28. 28 victoria abril 23, 2011 a las 6:27 pm

    Hola Raquel,
    Estoy iniciándome en el mundo de la docencia y la verdad es que contar con blogs como los tuyos facilitan bastante mi tarea. Ahora estoy preparando la materia sobre los textos expositivos (3º ESO). Me gustaría introducir la clase con una canción vinculada a estos textos. ¿Alguna sugerencia?
    Gracias,
    Victoria

  29. 29 Pablo abril 29, 2011 a las 4:21 pm

    A vueltas con la sintaxis, Raquel:
    En “Meriendo algunas tardes: no todas tienen pulpa comestible”….
    “algunas tardes”=CD
    “no todas tienen pulpa comestible”=coordinada ¿explicativa?, ¿copulativa?, ¿adversativa?
    Y sobre todo:
    “no” pertenece al sujeto “no todas” o va con el predicado “no tienen pulpa”

    Gracias de nuevo =)

  30. 30 Alex S abril 29, 2011 a las 9:56 pm

    Me parece muy interesante la forma de acompañar la lectura de un poema con fondo musical, ya que involucra otros sentidos, se puede recrear con mas facilidad el escrito, y resulta muy agradable leerlos así.

  31. 31 Raquel Pelayo abril 29, 2011 a las 10:16 pm

    Hola Pablo. Qué difícil os lo ponen. Analizar sintácticamente versos de Ángel González es todo un reto. Vamos por partes.

    En cuanto a la tipología de la oración, yo diría que se trata de dos proposiciones yuxtapuestas, no coordinadas, ya que no existe entre ambas ningún nexo. Otra cosa es que la relación semántica que se establezca entre ambas sea de tipo causal: “Meriendo (solo) algunas tardes porque no todas tienen la pulpa comestible”. Pero, sintácticamente, lo que hay es yuxtaposición.

    En la primera yuxtapuesta (“Meriendo algunas tardes”), efectivamente “algunas tardes” es el CD. Esto es así por el sentido metafórico de la expresión, que se pone de manifiesto en la segunda yuxtapuesta, ya que aclara que las tardes son el objeto “comestible”. De lo contrario, en un enunciado literal, “algunas tardes” sería un CCT. Así que bien visto que aquí es un CD.

    En la segunda yuxtapuesta (“no todas tienen pulpa comestible”), el adverbio de negación no está ni en el sujeto ni en el predicado, sino que funciona como modificador oracional (no sé si los llamáis así), es decir, afecta al conjunto de la oración: ¿Todas tienen la pulpa comestible? No. Así que el sujeto es solo el pronombre indefinido “todas”, el predicado es “tienen pulpa comestible”, y el “no” modifica a ambos.

  32. 32 Pablo abril 30, 2011 a las 7:40 am

    Hola Raquel, qué rapidez…
    Nosotros decimos “yuxtapuestas con valor de….” indicando el valor semántico que me comentabas, pero creí que sólo pueden tomar valor de coordinadas, no subordinadas como la adverbial causal….
    En cuanto al “no” (qué pesadilla), siempre lo hemos puesto en el predicado como mod. vbal. o Adverbio de negación, pero ¿si no es ni sujeto ni predicado, dónde lo pongo?
    “Todas”, al quedarse solito en el sujeto, sería directamente núcleo, entiendo.
    Gracias.
    (Y sí, nos lo ponen difícil, menos mal a ti…🙂 )

  33. 33 Raquel Pelayo abril 30, 2011 a las 1:13 pm

    Efectivamente las yuxtapuestas a veces tienen valor semántico de subordinación. Por ejemplo:
    Ponte la cazadora; [porque] hace frío.
    Estoy estudiando: [así que] espero aprobar.

    Los modificadores oracionales no pertenecen ni al sujeto ni al predicado. Están aparte, modificando a la oración que constituyen el sujeto y el predicado. Se analizan como los llamados complementos oracionales. ¿Los habéis estudiado? Por ejemplo:
    Afortunadamente, todo salió bien.
    El adverbio “afortunadamente”, aislado por una pausa, tampoco forma parte ni del sujeto ni del predicado. Afecta a la oración completa: que todo saliera bien ha sido una suerte. De todas formas, a lo mejor solo os piden que pongáis como modificador verbal, no lo sé (“adverbio de negación” desde luego que es, pero eso es su categoría gramatical, no su función sintáctica).

    Y sí, “todas” es un pronombre que funciona como núcleo del sujeto.

  34. 34 Pablo abril 30, 2011 a las 2:11 pm

    Sí, hemos estudiado los complementos oracionales (precisamente como estereotipos estudiamos los -mente separados por comas) pero como nunca nos han aparecido en una oración, no sabía que se pudiera poner nada fuera del sujeto o predicado.
    Todo bien, entonces. Gracias otra vez😉

  35. 35 Raquel Pelayo mayo 23, 2011 a las 3:31 pm

    ¡Hola Mely! Pues claro que me acuerdo de ti… Te mandé un par de correos, no sé si los has recibido. ¡¡Un saludo!!

  36. 36 adrian octubre 3, 2011 a las 7:34 pm

    Raquel soy Merino…mi trabajo que se llama: signos, ideología y religión. ¿ Los tres apartados van separados o va signos solo e ideología y religión juntos ?

    Gracias😀

  37. 37 Raquel Pelayo octubre 3, 2011 a las 8:16 pm

    Se trata de que hables de la importancia de los signos tanto en la política como en la religión. En realidad no son tres apartados, sino dos, que en realidad pueden reducirse a uno solo: los símbolos ideológicos. Lo desglosé así para que pusieras ejemplos de símbolos que hacen referencia a creencias religiosas (como el crucifijo, el velo, la estrella de David…) o a ideologías políticas (como la esvástica nazi, la hoz y el martillo de los comunistas…). Me conformo con que expliques lo que representan algunos de ellos y que trates de justificar su uso. También sería interesante reflexionar sobre la polémica que suscitan algunos de ellos (por ejemplo, los que se prohíben en algunas escuelas, en los estadios de fútbol, etc.).

  38. 38 adrian octubre 4, 2011 a las 3:36 pm

    Otra pregunta…sobre la cruz qué puedo poner? Porque hay muchos tipos de cruces: latinas, celtas…

  39. 39 sergio octubre 5, 2011 a las 5:58 pm

    Hola Raquel, soy Sergio Cruz, te quiero preguntar sobre el trabajo de “La comunicacion animal” si había que exponer un solo animal o los tres que quisiera.

  40. 40 Raquel Pelayo octubre 5, 2011 a las 7:58 pm

    Adrián, puedes poner la que quieras, mientras expliques lo que simboliza (tampoco te vuelvas loco con los tipos de cruces).
    Sergio, eso lo dejo a tu elección, pero creo que quedaría más completo el trabajo si pusieras varios ejemplos de distintos animales.

  41. 41 Merino octubre 6, 2011 a las 4:39 pm

    Raquel…¿existe alguna manera de unir dos imágenes en una sola?

  42. 42 Raquel Pelayo octubre 6, 2011 a las 5:34 pm

    ¿A unirlas cómo? ¿En el Power Point? No entiendo a qué te refieres. Explícame mejor lo que quieres hacer.

  43. 43 Merino octubre 6, 2011 a las 6:22 pm

    no pasa nada he encontrado en internet lo que necesitaba, era las imágenes de la paloma de la paz y lo de los hippies, queria que estuvieran en vez de separadas que no se pueden poner en power point hacer una sola y ponerla de fondo pero ya esta

  44. 44 Merino octubre 24, 2011 a las 1:12 pm

    al hacer las frases del ejercicio dos ¿los verbos los podemos poner cojungados?

  45. 45 Raquel Pelayo octubre 24, 2011 a las 7:30 pm

    Tienes que escribir una oración con cada pareja de palabras homófonas. Cuando alguna de ellas es una forma verbal (por ejemplo, “tuvo”), debes mantener la forma en el tiempo correspondiente para demostrar que sabes distinguirla de su homófona (en este caso, el sustantivo “tubo”). Podrías poner conjugados los verbos en el mismo tiempo cuando coinciden sus significantes, por ejemplo: hojeó / ojeó, hojeaba / ojeaba, votó / botó, votaba / botaba, ralló / rayó, etc. En esos casos sí que puedes poner el verbo conjugado, pero en las dos oraciones en el mismo tiempo verbal, para que se vea que tienen diferentes significados pese a sonar igual.

  46. 46 sergio noviembre 3, 2011 a las 4:27 pm

    Hola, Raquel, soy Sergio, perdona que te moleste, el examen de mañana constará de la fotocopia que nos diste, ¿verdad?

  47. 47 Raquel Pelayo noviembre 3, 2011 a las 4:41 pm

    Sí, Sergio, los contenidos de este primer examen están recogidos en la fotocopia que os di. De lo que no estoy segura es de que vayamos a poder hacerlo mañana, porque estoy enferma y no sé cuándo me recuperaré. En cualquier caso, estudiad, porque lo haremos en cuanto vuelva.

  48. 48 Merino noviembre 3, 2011 a las 5:19 pm

    Raquel… ¿qué tal hoy?

    Tengo una duda sobre el examen, si me pudieras ayudar…

    Si por ejemplo pones que digamos porqué el signo lingüístico tiene doble articulación, ¿cual sería la respuesta? Que se puede dividir en unidades que no tienen sentido y que se pueden dividir en morfemas, ¿Pero lo de que hay que poner las barras // donde sería?

  49. 49 sergio noviembre 3, 2011 a las 5:22 pm

    Hola Raquel, soy otra vez Sergio, mira tengo una duda y es que no sé si estudiarlo mejor por el cuaderno que por el libro porque se me queda mejor por el cuaderno como siempre.

  50. 50 Raquel Pelayo noviembre 3, 2011 a las 5:38 pm

    Hola, Merino. Pues he tenido días mejores, gracias por preguntar. El signo lingüístico está doblemente articulado porque se puede dividir en unidades mínimas sin sentido pero distintivas (es decir, en fonemas) y en unidades mínimas significativas (es decir, en monemas: lexemas y morfemas). Si os pido que lo ejemplifiquéis con una palabra, tendríais que dividirla de las dos formas. Lo que pones entre barras son los fonemas.
    Por ejemplo: decimos la palabra “estudiosa” está doblemente articulada porque se puede dividir en fonemas (/estudiósa/) y en monemas (estudi-os-a). También estaría bien explicar que “estudi-” es el lexema, “-os-” es un morfema derivativo (sufijo) y “-a” un morfema flexivo o gramatical (pues indica género).

  51. 51 Raquel Pelayo noviembre 3, 2011 a las 5:39 pm

    Sergio, los apuntes y el libro de texto son complementarios. En el cuaderno tienes esquemas y ejemplos. En el libro, la teoría desarrollada. En cualquier caso, el examen será sobre todo práctico, así que lo importante es que comprendas los conceptos.

  52. 52 Merino noviembre 3, 2011 a las 5:43 pm

    gracias Raquel ponte bien pronto🙂

  53. 53 sergio noviembre 3, 2011 a las 5:49 pm

    Bueno adiós Raquel y muchísimas gracias por todo y a ver si te recuperas pronto… ya miraré luego más tarde lo que me has contestado sobre si es mejor estudiarlo por el cuaderno que por el libro pero en todo caso ahora de momento lo estudiaré por las dos cosas. Venga, chao.

  54. 54 Sergio noviembre 28, 2011 a las 6:45 pm

    Hola, soy Sergio, perdona que te moleste, en el trabajo de Marianela ejercicio 2 cuando dice resume cada parte de planteamiento, nudo y desenlace, ¿cuántas líneas hay que hacer de cada parte?

  55. 55 Raquel Pelayo noviembre 28, 2011 a las 8:55 pm

    Hola (con “h”), Sergio. La extensión es la que tú consideres necesaria. Ya me lo preguntaste hoy en clase. Creo que las tres partes podrían resumirse en una hoja, pero lo importante no son las líneas que ocupe el resumen, sino que recoja lo esencial y que esté bien escrito.

  56. 56 Sergio noviembre 29, 2011 a las 4:36 pm

    Sí, si tienes razón, lo más importante no son las líneas, he resumido cada parte en medio folio pero los hechos más importantes. Gracias por haberme contestado.

  57. 57 Charo diciembre 2, 2011 a las 5:23 pm

    Virgen, Raquel, pedazo blog te gastas, buscando por ahí mira lo que me encuentro… es que voy a opositar… (Charo Hdez. Catalán, compa de la facultad)
    MUY BUENO TU TRABAJO,VIENDO ESTAS COSAS ME DIGO: CÓMO NO LO HICE ANTES?

  58. 58 Sergio diciembre 4, 2011 a las 6:30 pm

    Hola Raquel, al estudiar durante estos dias tenia una duda sobre si la teoria hay que estudiarla por el cuaderno, porque en el cuaderno escribimos casi todo que viene en el libro.

  59. 59 Raquel Pelayo diciembre 5, 2011 a las 7:45 am

    Podéis estudiar la teoría por el cuaderno, pero os recuerdo que el examen va a ser sobre todo práctico, por lo que también tenéis que repasar los textos que hemos leído en clase y los comentarios de texto que hemos hecho. Y, por supuesto, leer las siete leyendas de Bécquer seleccionadas para el examen.

  60. 60 Raquel Pelayo diciembre 5, 2011 a las 7:47 am

    ¡¡Charo, reina!! Qué honor tenerte por aquí. Hacemos lo que podemos. Me alegro de que te animes a opositar. Hacen falta profes con tu talento. A ver si sale adelante la organización de la cena para el próximo verano y nos vemos por Oviedo. Un abrazo.

  61. 61 juan jose marzo 3, 2012 a las 12:25 pm

    Hola Raquel, soy Juan José. Sigo tu blog desde hace un par de años y me has aportado una valiosa información sobre los cursos que también imparto en mi instituto. Este año doy clases a toda la ESO. No quisiera abusar de tu generosidad, pero me gustaría, si no es mucho pedir, que me facilitaras las programaciones de 1º, 2º y 3º de la ESO. He consultado la que has elaborado para 4º y me parece muy clara y concreta. Estoy preparando unas programaciones al margen de las editoriales, que no me convencen mucho. Este curso decidimos cambiar a Anaya, pero tampoco me acaba de convencer.
    ¿Qué libros de texto utilizas en estos niveles?

    Por último, no puedo abrir la lista de oraciones para analizar morfosintácticamente en 4º de la ESO que tienes en tu blog.

    Si necesitas cualquier material para 2º Bachillerato, pídemelo. Estaré encantando de aportarte todo el material que necesites.

    Espero noticias tuyas y felicidades por tu trabajo!

    Un saludo.

  62. 62 Raquel Pelayo marzo 8, 2012 a las 6:40 pm

    Hola Juan José.
    Me alegro de que mi blog te haya servido de ayuda.
    En cuanto a los libros de texto, en 1º y 2º de ESO estábamos usando Santillana (Proyecto “La casa del saber”) y estamos cambiando a Casals (de momento, solo lo hemos puesto en 1º y para el próximo curso trabajaremos también con él en 2º). Los de Santillana no me gustan demasiado, y del de tampoco te puedo decir gran cosa porque este curso no doy 1º de ESO, así que aún no he trabajado con él (mis compañeros están contentos con él, y dicen que la propuesta es bastante novedosa y con muchas actividades multimedia).
    En 3º de ESO nunca he dado clase y en 4º trabajamos con el libro de Edelvives. No es que me entusiasme, pero no está mal del todo. De todas formas, en 4º organizo la programación un poco por libre, así que lo sigo lo justo.
    No tengo programaciones didácticas de 1º y 2º que te pueda enviar, porque estoy yendo un poco sobre la marcha y además en esos cursos sigo bastante el desarrollo de la programación de los propios libros de texto, así que no te serían de gran ayuda.
    Revisaré el link de la lista de oraciones que no puedes abrir, ¿en qué entrada está?
    Un saludo y muchas gracias por tu ofrecimiento y por felicitarme por mi trabajo.
    Raquel.

  63. 63 merinoo marzo 14, 2012 a las 4:47 pm

    la pelicula de hoy se llama Patch Adams

  64. 64 juan jose abril 10, 2012 a las 6:42 pm

    Hola Raquel, soy Juanjo de Málaga. Disculpa por la tardanza en comunicarme contigo, pero aquí estamos, ya enfilando el último tramo de curso. Me pediste el link tuyo que yo no podía abrir: es el de “análisis morfosintáctico de oraciones” para 4º de la ESO. Muchas gracias por tu información sobre los libros de texto y programaciones que usas. Yo estoy con la sintaxis en 4º y quiero trabajar los tipos de texto. Si tienes alguna sugerencia y tienes tiempo, coméntamela. Yo quiero darles una teoría en forma de plantilla y luego textos que tendré que seleccionar, ardua labor. Bueno, si saco algo en claro te lo mando y para 2º bachillerato si quieres algún material, te lo ofrezco.
    Saludos desde el sur!

  65. 65 Raquel Pelayo abril 12, 2012 a las 9:40 am

    Yo con los de 4º voy a trabajar sobre todo en este tercer trimestre los textos argumentativos. Pondré varias entradas en el blog con materiales y textos varios. Saludos desde el norte!!

  66. 66 Nieves abril 20, 2012 a las 2:45 pm

    Hola Raquel , soy profesora de Lengua y Literatura y me he quedado asombrada de la originalidad de tus clases, tanto es así que te estoy fusilando algunas de ellas para ponerlas en práctica con mis saludos. Me encanta tu blog y te felicito por tu trabajo tan bien hecho. Un saludo desde Marbella

  67. 67 Raquel Pelayo abril 22, 2012 a las 7:47 pm

    Muchas gracias, Nieves. Me alegro de que encuentres útil el blog. Fusila lo que quieras, jeje. Un saludo desde Cantabria.

  68. 68 sergio mayo 11, 2012 a las 3:59 pm

    Hola Raquel, soy Sergio, puedo escribir el texto argumentativo a mano por que se me ha averiado la impresora y habia decidido hacerlo a mano ya que tu estes deacuerdo.

  69. 69 Raquel Pelayo mayo 13, 2012 a las 8:13 am

    No hace falta que lo imprimas. Escríbelo a ordenador y mándamelo por e-mail a la dirección de la revista: revistaiesmeruelo@gmail.com

  70. 70 Amanda Cazenave Quintana septiembre 2, 2013 a las 4:18 pm

    Buenos días,

    Disculpe que utilice este medio para contactar con usted.
    Mi nombre es Amanda Cazenave y estoy realizando una investigación sobre el uso de los blogs en la educación como parte de mi trabajo de fin de máster para el Máster de Formación del Profesorado de Secundaria de la Universidad de Cantabria. He visitado su blog, y agradecería enormemente que colaborase conmigo contestando a esta breve encuesta. A continuación le copio el enlace a la misma:

    ENCUESTA: http://www.e-encuesta.com/answer?testId=NnJ9Vza3IXI=

    No dude en ponerse en contacto conmigo si tiene dificultades para acceder a la encuesta o le surge alguna duda al respecto, y siéntase libre para invitar a otros profesores que trabajen con blogs en el aula.

    Muchas gracias por su atención y su colaboración. Atentamente,

    Amanda Cazenave Quintana.

  71. 71 Johnny febrero 26, 2015 a las 2:54 am

    m gsta la literatura


Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s





A %d blogueros les gusta esto: